チラシの裏@801板 七十九枚目
451 :風と木の名無しさん:2007/08/01(水) 01:48:53 ID:wtYZ0a4AO
関西の人はどんなにコワモテのおっさんでも
飴のことを飴ちゃんと言うそうだが、うちの地元は
感嘆詞に「にゃー」がある
別ににゃんこ気取りでもファー様気取りでもなく、老若男女皆使う
中学の時に市外から転勤してきた先生が
「この辺の人達は『にゃー』でいろんな感情を表すんですね」
と驚いていたので初めて方言的用法だと知った
驚いた時に「にゃっ!」
憤慨した時に「んにゃ!」
苛ついた時に「にゃーな!」
呆れた時に「んにゃ〜」
とても驚いた時は「んにゃにゃにゃにゃにゃ!!」
うっかりよそで使うと痛いものを見る目で見られるので要注意
2008年03月19日
老若男女皆使う
posted by moge at 00:48
| Comment(22)
| チラ裏
というところを想像して萌えた
いいところだ。
「〜だよね」は「〜にゃー」
よその地域の人に生ぬるく笑われる
まあ、変だよね・・・
池面がそれを使ってて萌えたことが
やっぱり方言だったのか…
さくらんぼの国か?
「〜だよね」「〜だよな」は
「〜だにゃあ」だ。
名古屋弁か?
明太子の国だよ
聞いてみたいw
もっと西の方の話だねw
ノシ
地元です(伊達な国)
「だっちゃ」は方言だっていう自覚あったけど、
「いづい(いずい)」が方言だと知った時は驚いた
母がさくらんぼの国出身なんだけど、
一人称が「俺」らしいんだよね…
母がばーさんと叔母に混じって話してた時に
普段は「私」とか「お母さん」が一人称なのに
「俺」って言っててちょっとショックだったわ
女の人の一人称は「おれ」(「お」にアクセント)。
お茶の国の山が言葉です。